財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)學(xué)術(shù)語詞匯翻譯
basic earnings per share 基本每股收益
beginning of the period 期初
benchmark treatments 基準(zhǔn)處理方法
beneficiary 受益人
best estimate 最佳估計(jì)
bid bonds 投標(biāo)保函
bid price 出價(jià)
bills 帳單
binding sale agreement 約束性銷售協(xié)議
board of directors 董事會(huì)
bonus 獎(jiǎng)金;紅利
bonus issue 紅股
bonus plan 獎(jiǎng)金計(jì)劃
borrowing agreements 借款協(xié)議
borrowing cost 借款成本
bottom-up test 由下而上測(cè)試
branch 分支機(jī)構(gòu)
brand name 商標(biāo)名稱
brokerage 經(jīng)紀(jì)人傭金;經(jīng)紀(jì)人業(yè)務(wù)
business combination 企業(yè)合并
business combination which is an acquisition 購買式企業(yè)合并
business segment 業(yè)務(wù)分部
buy back 回購
buying segment 采購分部
call option 看漲期權(quán)、買入期權(quán)
callable 可贖回的
callable debt 可贖回債券
cap (利率)上限
capital 資本
capital approach 資本法
capital asset pricing model 資本資產(chǎn)定價(jià)模型
capital commitment 資本承諾
capital contributions 資本投入
capital gain 資本利得
capital maintenance 資本保全
capital transactions 資本交易
capitalisation 資本化
capitalization issues 資本化發(fā)行
capitalization rate 資本化比率
carry forward 結(jié)轉(zhuǎn)后期
carry forward of unused tax credit 未利用的稅款抵減結(jié)轉(zhuǎn)后期
carry forward of unused tax losses 未利用的可抵扣(應(yīng)稅利潤額的)虧損結(jié)轉(zhuǎn)后期
carrying amount 賬面金額
carrying back a tax loss 可抵扣(應(yīng)稅利潤額的)虧損抵前
cash 現(xiàn)金
cash basis 收付實(shí)現(xiàn)制
cash equivalents 現(xiàn)金等價(jià)物
cash flow 現(xiàn)金流量
cash flow risk 現(xiàn)金流量風(fēng)險(xiǎn)
cash flow statements 現(xiàn)金流量表
cash generating unit 現(xiàn)金產(chǎn)出單元
cash in banks 銀行存款
cash inflow 現(xiàn)金流入
cash on hand 庫存現(xiàn)金
cash outflow 現(xiàn)金流出
certificates of deposit 存單
changes in accounting policies 會(huì)計(jì)政策變更
changes in financial position 財(cái)務(wù)狀況變動(dòng)
charge against 借記;計(jì)入
chief executive officer 首席執(zhí)行官,行政總裁,總經(jīng)理
class of assets 資產(chǎn)類別
classification 分類,歸類
clearing house 清算所
closing rate 期末匯率
collateral 抵押品
collateralised borrowing 抵押借款
collectability 可收回性
collection cost 收帳費(fèi)用
combination of shares 并股
combine 合并
combined entity 合并實(shí)體
combined result 合并經(jīng)營結(jié)果
combining and segmenting construction contract
合并和分立的建造合同
combining enterprise 參與合并的企業(yè)
commission 傭金
commitment 承諾
commitment fee 承諾費(fèi),承約費(fèi)
commodity contract 商品合同
commodity future contract 商品期貨合同
commodity-based contract 以商品為基礎(chǔ)的合同
common share 普通股
comparability 可比性
comparable uncontrolled price method 不加控制的可比價(jià)格法
comparative period 比較期限
compensated absences 帶薪缺勤
compensation 補(bǔ)償,報(bào)酬
compound instrument 復(fù)合金融工具
computer software 計(jì)算機(jī)軟件
concentration of credit risk 信用風(fēng)險(xiǎn)集中
concentration of risk 風(fēng)險(xiǎn)集中
consideration 對(duì)價(jià)
consistency 一致性
consolidated balance sheet 合并資產(chǎn)負(fù)債表
consolidated financial statements 合并財(cái)務(wù)報(bào)表
consolidated group 合并集團(tuán)
consolidated income statement 合并收益表
consolidation 合并
consolidation of shares 并股
consolidation procedure 合并程序
constant rate of return 固定回報(bào)率
construction contract 建造合同
construction overhead 施工間接費(fèi)用
constructive obligation 推定義務(wù)
consumable 易耗品
contingencies 或有事項(xiàng)
contingent asset 或有資產(chǎn)
contingent commitments 或有承諾
contingent gains 或有利得
contingent liabilities 或有負(fù)債
contingent losses 或有損失
contingent rental 或有租金
contingent issuable shares 或有可發(fā)行股
contract 合同,合約
contractor 承包商
contractual obligation 合同義務(wù)
contractual provision 合同條款
contractual right 合同權(quán)利
contribute 注資,出資
contribution 出資,提存金
control 控制
convention 慣例
conversion option 轉(zhuǎn)換期權(quán)
conversion right 轉(zhuǎn)換權(quán)
convert 轉(zhuǎn)換
convertible 可轉(zhuǎn)換
convertible bonds 可轉(zhuǎn)換債券
copyright 版權(quán)
corporate assets 總部資產(chǎn)
corridor 區(qū)間
cost 成本
cost method 成本法
cost of acquisition 購買成本,收買成本,購并成本
cost of an investment 投資成本
cost of conversion 加工成本,轉(zhuǎn)換成本
cost of disposal 處置成本
cost of goods sold 銷貨成本
cost of inventorise 存貨成本
cost of labor 人工成本
cost of purchase 采購成本
cost of sales 銷售成本
cost of sales method 銷售成本法
cost recovery approach 成本收回法
cost saving 成本節(jié)省
cost-plus contract 成本加成合同
cost-plus method 成本加成法
cost of acquisition 購買成本
cost of meterial 材料成本
cost of registering 注冊(cè)費(fèi)用
cost to complete 完工尚需發(fā)生的成本
counterparty 對(duì)應(yīng)方
credit 貸記;貸項(xiàng)
credit facilities 信用便利
credit risk 信用風(fēng)險(xiǎn)
credit term 賒銷期限
creditor 債權(quán)人
creditworthiness 信用可靠度
cumulative preference dividends 累計(jì)優(yōu)先股股利
cumulative preferred share 累計(jì)優(yōu)先股
currency risk 貨幣風(fēng)險(xiǎn)
currency swap 貨幣互換
currency translation differences 貨幣折算差額
current and expected profitability 當(dāng)期和預(yù)期盈利能力
current assets 流動(dòng)資產(chǎn)
current cost 現(xiàn)行成本
current cost approach 現(xiàn)行成本法
current cost financial statements 現(xiàn)行成本財(cái)務(wù)報(bào)表
current interest rate 現(xiàn)行利率
current investments 短期投資
current liabilities 流動(dòng)負(fù)債
current obligation 現(xiàn)時(shí)義務(wù)
current period 當(dāng)期
current salary approch 當(dāng)期工資法
current service cost 當(dāng)期服務(wù)成本
current tax 當(dāng)期稅金
curtailment 縮減
customer loyalty 顧客信賴,顧客忠誠
date of acquisition 購買日,收買日,并購日
date of contribution 出資日
date of report 報(bào)告日
date of the valuation 評(píng)估日
day-to-day activity 日常活動(dòng)
dealing securities 交易性證券
debt default 債務(wù)拖欠
debt instrument 債務(wù)性工具
debt security 債務(wù)性證券
debt-equity ratio 債務(wù)-權(quán)益比
decline 下跌
deductible temporary differences 可抵扣暫時(shí)性差異
default 違約
deferral method 遞延法
deferred compensation 遞延酬勞
deferred compensation arrangement 遞延酬勞安排
deferred foreign exchange gain or loss 遞延匯兌損益
deferred income 遞延收益
deferred payment 遞延付款
deferred payment terms 遞延付款條件
deferred revenue 遞延收入
deferred tax asset 遞延所得稅資產(chǎn)
deferred tax liabilities 遞延所得稅負(fù)債
deferred taxes 遞延所得稅
defined benefit liability 設(shè)定受益負(fù)債
defined benefit obligation 設(shè)定受益義務(wù)
defined benefit plans 設(shè)定受益計(jì)劃
defined contribution plans 設(shè)定提存計(jì)劃
degree of comparability 可比程度
delivery 交付,交割,交貨,送達(dá)
demand deposits 活期存款
demonstrably committed 明確承諾
deposit withdrawal 提取存款
depreciable amount 應(yīng)折舊金額
depreciable asset 應(yīng)折舊資產(chǎn)
depreciation 折舊
depreciation method 折舊方法
depreciation rate 折舊率
derecognise (a financial instrument) 終止確認(rèn)(某一金融工具)
derecognition 終止確認(rèn)
derivate financial instrument 衍生金融工具
derivative 衍生工具
designate 指定
development costs 開發(fā)費(fèi)用
development expenditure 開發(fā)支出
development phrase 開發(fā)階段
diluted earnings per share 稀釋每股收益
dilutive 稀釋
dilutive option 稀釋選擇權(quán)
dilutive potential ordinary share 稀釋性潛在普通股
diminishing balance method 余額遞減折舊法
direct effect 直接影響
direct increment costs 直接增量成本
direct investment 直接投資
direct labor 直接人工
direct method 直接法
direct relatonship 直接關(guān)系
directly attributable expenditure 可直接歸屬的支出
discharge 解脫,解除
disclose 披露
disclosure 披露
discontinued operations 已終止經(jīng)營
discontinuing operation 終止經(jīng)營
discount 折價(jià),折扣,貼水
discount rate 折現(xiàn)率
disposal 處置
disposal consideration 處置收入
disposal of subsidiaries 子公司的處置
disposals 處置
distress sale 虧本銷售
distribution 分配,分派
distribution costs 銷售費(fèi)用,分銷費(fèi)用
dividend income 股利收益
dividend receivable 應(yīng)收股利
dividend yield 股利率
dividends 股利
dividends policy 股利政策
documentary credit 跟單信貸
downstream transactions 下游交易,下銷交易
earnings 收益
earnings per share 每股收益,每股盈利
earnings-generating capacity 獲利能力
economic benefits 經(jīng)濟(jì)利益
economic life 經(jīng)濟(jì)壽命
economic performance 經(jīng)濟(jì)業(yè)績
effective date 生效日期
effective interest method 實(shí)際利率法
effective yield 實(shí)際收益率
eliminate 消除
embedded derivative 嵌入衍生工具
employee benefit 雇員福利
employee benefit cost 雇員福利成本
employee share ownership plan 職工持股計(jì)劃
employee termination indemnity 辭退補(bǔ)償
end of the period 期末
entity 實(shí)體
equity 權(quán)益
equity capital 權(quán)益資本
equity compensation benefits 權(quán)益計(jì)酬福利
equity compensation plans 權(quán)益計(jì)酬計(jì)劃
equity financial instrument 權(quán)益性金融工具
equity instruments 權(quán)益性工具
equity issue 股份發(fā)行
equity method 權(quán)益法
equity securities 權(quán)益性證券
estimated value 評(píng)估價(jià)值
evaluate 評(píng)價(jià),估價(jià)
events after the balance sheet date 資產(chǎn)負(fù)債表日后事項(xiàng)
exchange rate 匯率
exchange controls 外匯管制
exchange differences 匯兌差額
exchange loss 匯兌損失
exchange of assets 資產(chǎn)交換
execution 執(zhí)行
executory contract 待執(zhí)行合同
exercise date 行使日
exercise price 行使價(jià)格
exercise use 現(xiàn)有用途
expected growth rate 預(yù)期增長率
expected value 預(yù)期價(jià)值,預(yù)期價(jià)值法
expenditures carried forward 結(jié)轉(zhuǎn)后期的支出
expenses 費(fèi)用
experience adjustments 經(jīng)驗(yàn)調(diào)整
expiry 期滿,失效,終止
expiry date 期滿日,終止日
explanatory notes 說明性注解
exploration 勘探
exposure 風(fēng)險(xiǎn)敞口
ex-rights 除權(quán)
extend the term 展期
external customer 外部客戶
extinguish 消除
extinguishment of debt 消除債務(wù)
extraction 采掘
extraordinary items 非常項(xiàng)目
《中美比較財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)學(xué)》附錄《Glossary for International Accounting
Standards》
Glossary for International Accounting Standards
balance between benefit and cost 收益與成本的平衡
balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表
balance sheet date 資產(chǎn)負(fù)債表日
balance sheet liability method 資產(chǎn)負(fù)債表負(fù)責(zé)法
bank overdrafts 銀行透支