成人久久精品一区二区三区,亚洲AV永久纯肉无码精品动漫,日本丰满岳乱妇在线观看,亚洲AV日韩AV不卡在线观看

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 德語翻譯中單詞hindern和verhindern的區(qū)別
德語翻譯中單詞hindern和verhindern的區(qū)別
http://m.jdzbyby.cn/ 2016-06-16 13:59 德語翻譯
德語翻譯中單詞hindern和verhindern的區(qū)別
 
德語翻譯中單詞hindern和verhindern都有表示“阻礙”的意思,但hindern和verhindern在日常使用中到底有什么區(qū)別呢?
 
 hindern
詞義解析:
阻礙,妨礙;強調阻止的動作,不強調結果,所以賓語一般是人。和介詞an(D)或者不定式連用。
例句:
Der Lärm hinderte sie am Einschlafen.
吵鬧聲妨礙她入睡。
Der Nebel hinderte ihn, schneller zu fahren.
大霧使他無法把車再開快了。
Die Polizei hindert den Fahrer an der Weiterfahrt.
警察攔住了他。
 
verhindern
詞義解析:
阻止避免某事發(fā)生,和hindern的詞義基本相同,但是更強調結果,所以賓語往往是物,經常會和從句使用。
例句:
Ich konnte nicht verhindern, dass er wegfuhr.
我不能阻止他離開。
Die Dorfbewohner haben die Katastrophe verhindert.
村民們防止了這次災難的發(fā)生。
Manchmal kann man das aber nicht verhindern.
有時候人們沒法阻止它發(fā)生。

近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
宇譯上海翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務提供商的資深項目經理、高級審譯人員,以及經驗豐富的IT編輯、排版工程師聯合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經驗。我們的譯員都是經過經驗豐富的審譯人員和項目經理親自測試、考核、層層挑選出來??蛻舻臐M意就是我們的動力。
相關新聞信息

更多>>翻譯組合