一個(gè)人的邏輯性都是要必備的,人們通常都能較好地識(shí)記邏輯層次清晰、結(jié)構(gòu)緊湊的篇章,翻譯公司在進(jìn)行翻譯的時(shí)候邏輯性也要很強(qiáng),鍛煉自己的邏輯思維和整理識(shí)記的能力是譯員的必修課程。
在邏輯分析和記憶能力都有所提高之后再去逐漸降低待識(shí)記信息的條理性和邏輯性,這樣以提高自己對(duì)邏輯的層次一般甚至較差的普通講話的適應(yīng)能力,并最終能夠?qū)⑦壿嬎季S能力作為一種“半自動(dòng)化”的技能再加以掌握,即在聽到一段講話后能夠“本能”地對(duì)其進(jìn)行邏輯層次的分析并且加以記憶。
(1)由訓(xùn)練者(或是練習(xí)伙伴)以適當(dāng)?shù)恼Z速現(xiàn)場(chǎng)來發(fā)布源語信息,長度應(yīng)該要掌握在1至5分鐘之內(nèi)。
(2)接受訓(xùn)練者應(yīng)該憑記憶儲(chǔ)存源語內(nèi)容,并盡量的用譯語記憶。
(3)接受訓(xùn)練者應(yīng)該用譯語對(duì)原文的內(nèi)容進(jìn)行要點(diǎn)復(fù)述。
(4)在復(fù)述之后可以進(jìn)行講評(píng)、切磋,探討遺漏信息的性質(zhì)和原因。
(5)練習(xí)可以分階段進(jìn)行。復(fù)述的內(nèi)容逐漸由大意進(jìn)入細(xì)節(jié),并逐漸地提高對(duì)細(xì)節(jié)準(zhǔn)確性的要求。
(6)在整個(gè)過程中是不允許記筆記的。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):m.jdzbyby.cn
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司