去年年底的四六級考試剛剛過去,今年六月份的英語四六級又開始報名了,同學們,你們都準備好了嗎?如果還沒有,就趕緊抓住這最后三個月的時間努力一下吧!上海翻譯公司教你備戰(zhàn)英語四六級。
在四六級翻譯中,雖然翻譯題所要占的比分并不是很大,但是其實幾乎整張的考卷都是在考翻譯的,只不過是出題的形式不一樣罷了。很多人都在苦惱自己翻譯出來的句子都還是帶著很濃的“中國味”,上海翻譯公司的小編教教大家如何避免“中國味”十足的翻譯。
在我們剛開始學習英語的時候,經(jīng)常會漢語中有什么,英語中就要有什么,其實這個就是典型的“中國味”的體現(xiàn)了,要怎么避免這種情況呢?在翻譯的過程中找出句子中的動詞,如果是不熟悉的動詞就去查閱字典,看看自己的用法與句子中的用法是否是一致的,如果一致的話那么就證明自己的用法是正確的,但是如果是不一致的,需要及時地改正過來并且記住,雖然這樣做是比較麻煩的,但是通過不過的積累語法和用法,就會漸漸的改掉自己“中國味”的英語。
上海翻譯公司覺得英語的四六級考試關鍵還是在于詞匯的積累以及聽力的練習,聽力在考卷中所占的比分是非常大的,所以聽力訓練很有必要,很多動詞的用法也是多種多樣的,想要一次性記住或者是臨時抱佛腳的話肯定是行不通的,所以從現(xiàn)在開始就要慢慢地積累詞匯。
相關新聞信息 |
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):m.jdzbyby.cn
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司