麥德龍集團(tuán)-國際貿(mào)易零售業(yè)的動(dòng)力。
麥德龍集團(tuán)是全球最為重要的零售公司之一:來自150個(gè)國家的28萬名員工在分布于歐洲、非洲及亞洲的33個(gè)國家的2200家分支中工作。針對(duì)個(gè)人客戶和商業(yè)客戶,麥德龍集團(tuán)旗下銷售業(yè)態(tài)包括:
麥德龍現(xiàn)購自運(yùn),全球現(xiàn)購自運(yùn)領(lǐng)域的領(lǐng)導(dǎo)者;
Real hypermarkets;
Media Markt和Saturm電器專賣店,歐洲電子產(chǎn)品銷售市場(chǎng)的領(lǐng)先者;
Galeria Kaufhof百貨商場(chǎng),百貨領(lǐng)域系統(tǒng)的領(lǐng)導(dǎo)者;
麥德龍現(xiàn)購自運(yùn)國際公司概況
麥德龍現(xiàn)購自運(yùn)在全球28個(gè)國家擁有逾750家自助式批發(fā)商場(chǎng), 2012/2013財(cái)年銷售額約達(dá)320億歐元,全球近11萬名員工。
麥德龍現(xiàn)購自運(yùn)是全球最大的零售和貿(mào)易公司之一——麥德龍集團(tuán)的銷售分支,集團(tuán)2012/ 2013 年度銷售額達(dá)660億歐元(基于2012年10月1日至2013年9月30日的縮短財(cái)年計(jì)算)。目前,集團(tuán)在全球31個(gè)國家擁有近250,000名員工和近2,200家商場(chǎng)。麥德龍集團(tuán)的出色表現(xiàn)得益于旗下銷售業(yè)態(tài)在各自領(lǐng)域內(nèi)的杰出貢獻(xiàn),其中包括全球自助式批發(fā)業(yè)務(wù)先驅(qū)麥德龍現(xiàn)購自運(yùn)、歐洲消費(fèi)電子市場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo)者萬得城和Saturn電器賣場(chǎng)、Real大賣場(chǎng)、以及Galeria Kaufhof百貨商場(chǎng)。
中國麥德龍
作為全球現(xiàn)代商對(duì)商批發(fā)業(yè)務(wù)的領(lǐng)導(dǎo)者,1996年,麥德龍?jiān)谏虾i_設(shè)了它在中國的第一家現(xiàn)購自運(yùn)批發(fā)商場(chǎng),給中國帶來了全新的商業(yè)理念。迄今,麥德龍?jiān)谥袊?/span>53個(gè)城市開設(shè)77家商場(chǎng),擁有11,000多名員工和逾350萬采購客戶, 2013年銷售額達(dá) 175 億人民幣。
麥德龍的現(xiàn)購自運(yùn)(Cash & Carry)是現(xiàn)代商業(yè)領(lǐng)域最為成功的業(yè)態(tài)之一,公司在其五十年的成功發(fā)展中,一直堅(jiān)持為專業(yè)客戶提供量身定制的高質(zhì)量產(chǎn)品組合。麥德龍現(xiàn)購自運(yùn)主要服務(wù)專業(yè)客戶,包括酒店、餐館、食堂、中小型零售商、企事業(yè)單位等, 同時(shí)也滿足熱衷品質(zhì)生活的消費(fèi)者的需求。其產(chǎn)品系列以品種多樣、高品質(zhì)和高性價(jià)比而著稱。與其他貿(mào)易零售商相比,麥德龍現(xiàn)購自運(yùn)商場(chǎng)在生鮮食品方面擁有更高的專業(yè)性。
作為一家具有高度社會(huì)責(zé)任感的公司,麥德龍堅(jiān)持將自身的發(fā)展與社會(huì)共同進(jìn)步聯(lián)系在一起——中國麥德龍嚴(yán)格遵守當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī),每年自覺向政府繳納大量稅收,支持全國基礎(chǔ)設(shè)施的建設(shè),尤其是對(duì)中國食品安全制度的完善做出了卓越貢獻(xiàn)。每到一處,麥德龍都為當(dāng)?shù)貛泶罅烤蜆I(yè)機(jī)會(huì)和先進(jìn)的管理理念,進(jìn)一步提升了當(dāng)?shù)毓?yīng)商,尤其是中小型企業(yè)的質(zhì)量水平。同時(shí),麥德龍還將更多中國企業(yè)納入其全球配銷體系,幫助他們將產(chǎn)品推向國外。
宇譯上海翻譯公司目前為止為超市連鎖行業(yè)內(nèi)許多知名跨國生產(chǎn)企業(yè)、技術(shù)咨詢企業(yè)、原材料供應(yīng)商、生產(chǎn)廠商翻譯過與超市及相關(guān)領(lǐng)域的合同、合作協(xié)議、委托協(xié)議等文件。同時(shí),也為各種類型的展會(huì)、陪同、談判和商洽等現(xiàn)場(chǎng)提供過專業(yè)的口譯服務(wù)。
德語合同范文:
§ 1 Auftrag
Anlässlich der Suche eines (genaue Beschreibung des Auftragsobjekts) ………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………….
beauftragt der Kunde den Makler, die Gelegenheit zum Abschluss eines Vertrags nachzuweisen oder einen abschlusswilligen Vertragspartner zu vermitteln.
Bereich der Preisvorstellung für das Auftragsobjekt: ca: EURO …………………………………………
§ 2 Provision
Der Kunde verpflichtet sich, bei Abschluss des Vertrags eine einmalige Maklerprovision in Höhe von …………………. % zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer aus dem Gesamtentgelt für das Auftragsobjekt an den Makler zu zahlen.
Die Provision wird bei Vertragsschluss fällig. Als Vertragsabschluss gilt im Falle des Grundstückserwerbs die Beurkundung des Kaufvertrages.
§ 3 Verbot der Weitergabe von Daten
Der Makler hat Kenntnisse, insbesondere über Auftragsobjekt und Auftraggeber, vertraulich zu behandeln, soweit er die Kenntnisse im Zusammenhang mit diesem Auftrag erhält.
Gibt der Kunde vertraulich Angebotsdaten, insbesondere über ihn angebotene Kaufobjekte oder über Verkaufsinteressenten, an Dritte weiter, so verstößt er gegen seine Vertragspflichten. Kommt es auf Grund der Weitergabe zu einem Vertragsabschluss, ist der Kunde in Höhe der vereinbarten Provision pauschal schadensersatzpflichtig, wenn er nicht den Nachweis erbringt, dass kein oder lediglich ein geringerer Schaden entstanden ist.
*) Bitte beachten Sie den Benutzerhinweis !
§ 4 Haftungsausschluss für übermittelte Daten
für inhaltliche Richtigkeit
Der Makler weist darauf hin, dass die Haftung hinsichtlich der inhaltlichen Richtigkeit der übermittelten Daten des Kaufobjekts auf grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Handeln beschränkt ist.
§ 5 Informationspflichten
Der Kunde verpflichtet sich, ihm bereits vorher bekannte Angaben über ein Auftragsobjekt binnen 14 Tagen zurückzuweisen und dem Makler mitzuteilen, wie und wann er die Kenntnis vorher erlangt hat.
Der Makler hat dem Kunden alle Informationen zu geben, die für seine Entscheidung über den Abschluss des Vertrags von Bedeutung sein können, ist aber nicht verpflichtet, zur Erlangung von Informationen besondere Nachforschungen anzustellen.
Der Makler bemüht sich, den Kunden auch nach Vertragsbeendigung über Angebote zu informieren.
§ 6 Kündigung
Diese Vereinbarung kann von jeder Partei schriftlich unter Einhaltung einer Frist von ………………….. Wochen/Monaten gekündigt werden. Ohne vorherige Kündigung endet dieser Vertrag spätestens am …………………..
§ 7 Sofortige Vollstreckbarkeit
Der Kunde verpflichtet sich für den Fall des Abschlusses eines Kaufvertrages, in den Vertrag eine Klausel aufzunehmen, wonach er sich verpflichtet, der sofortigen Zwangsvollstreckung in sein gesamtes Vermögen in Höhe der Provision wie im notariellen Kaufvertrag angegeben, zu Gunsten des Maklers zuzustimmen.
§ 8 Schlussbestimmungen
Etwaige Abreden und Nebenabreden zu diesem Vertrag wurden nicht getroffen.
(2) Die Unwirksamkeit einer Bestimmung lässt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen dieses Vertrages unberührt.
—————————————– —————————————-
Ort / Datum Ort / Datum
—————————————– —————————————-
(Unterschrift des Kunden) (Unterschrift des Maklers)
上海宇譯翻譯公司一直以來堅(jiān)持質(zhì)量至上,為客戶提供人性化服務(wù),建立完善的流程管理體系,為如麥德龍的電子行業(yè)公司提供過優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù),專業(yè)同傳口譯和文件資料筆譯的質(zhì)量和服務(wù)水平贏得客戶一致好評(píng)。
更多宇譯上海翻譯公司同傳口譯案例,請(qǐng)點(diǎn)擊http://m.jdzbyby.cn/kytc_kyal.html
更多宇譯上海翻譯公司資料筆譯案例,請(qǐng)點(diǎn)擊http://m.jdzbyby.cn/zlby_byal.html
歡迎您致電宇譯翻譯公司客服熱線400-888-2116,或發(fā)送電子郵件至宇譯公司郵件組: Team8@masterfy.com 咨詢各語種翻譯和本地化等服務(wù)事宜。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):m.jdzbyby.cn
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司